Location: University of Central Lancashire, Cyprus
Dates: 30-31 of January 2017
Day 1: Monday, 30th of January 2017
09:00 Registration and welcome
09:30 Discussion of Workgroup reports 09:30-09:50 Workgroup 7 presentation
09:50-10:10 Workgroup 7 discussion
10:10-10-30 Workgroup 8 presentation
10:30-10:50 Workgroup 8 discussion
10:50 Coffee Break
11:20-11:40 Workgroup 9 presentation
11:40-12:00 Workgroup 9 discussion
12:00-12:20 Workgroup 10 presentation
12:20-12:40 Workgroup 10 discussion
13:00 Lunch break 14:00 Discussion of MoU goals achieved and not achieved
15:00 Writing retreat: WGs write down final versions of reports incorporating issues raised in discussion
16:30 Coffee break
17:00 Kathryn Jones WG5 – overview of dissemination and impact activity
17:45 Impact case studies Skakeholder activities proposed for Coimbra
Day 2: Tuesday, 31st of January 2017
Open Event: New Speakers in a Multilingual Europe: A Transdisciplinary View from Cyprus
9:15 Welcome note by Rector of UCLan, Cyprus ̶ Dr Melinda Tan
9:30 Bernadette O'Rourke (Heriot-Watt University,Edinburgh, UK) and Joan Pujolar Cos (Universitat Oberta de Catalunya, Spain) "New Speakers in a Multilingual Europe-Opportunities and Challenges"
09:50 Fofi Constantinidou (University of Cyprus, Center for Applied Neuroscience) "The effects of language and culture on verbal and non-verbal cognitive performance"
10:15 Yiasemina Karagiorgi and Alexandra Petridou (Centre for Educational Research and Evaluation, Pedagogical Institute, Cyprus) “Constructing a Validity Argument: The Case of the Greek Language Test ‘Milas Ellinika I’ in Cyprus Schools”
10:40 Coffee Break
11:10 Elena Ioannidou (University of Cyprus) "Performing 'languaging': multilingual practices among youth and young children in Cyprus"
11:35 Martha Neokleous (European Commission Representation in Cyprus, Directorate-General for Translation Field Office in Nicosia) "The case of Cyprus: a multilingual contradiction"
12:00 Round table-Discussion
12:45 Award ceremony of the essay competition: “Being able to speak more than one language has invaluable potentials. How can children’s multilingualism be promoted? ”
13:00 Lunch break 14:00 Chair presentation of activities programmed for 2017
15:00 Kathryn Jones WG5 –dissemination and impact activity ctd. Impact case studies. Skakeholder activities proposed for Coimbra
16:00 Coffee break
16:30 Kathryn Jones WG5 ctd.
Workgroup reports should take into account the following issues:
1. Did new findings emerge that were not identified in phase one? (e.g. new profiles of new speakers, new conceptual angles)
2. Did additional research questions emerge?
3. Did any findings suggest the possibility of applications or policy initiatives?
4. Did your workgroup publish any practitioners’ publications of initial findings?
Pending lines of work in relation to stakeholders:
1. Identify and incorporate private and public organizations with a multilingual workforce and/or customer base. E.g.: http://polyglotte.eu/fr/ (translators),
2. Integrate in one of the activities the European Observatory for Plurilingualism (ww.observatoireplurilinguisme.eu), and the Mercator network (http://www.mercator-research.eu/).
3. Invite official from the Directorate General for Education, Training, Culture and Youth
4. Other options to consider: government departments which deal with immigration policies, bodies connected with cross-border immigration officers, police, health care workers and the social housing sector.
Selection of key outputs and objectives of phase 3
1 Identify guidelines for policy changes relating to new speaker practices.
2. Identify the key areas that still need to be investigated to further enhance an understanding of new speakers practices in a multilingual Europe
3. Research teams identified from Action participants to develop research projects identified in the final Action framework.
4. A series of practitioner publication articles on final findings published.